“Kada beisi barang berharga paan coy,” sahut Ongol tetap ja pina tamam lawan muha.
Handap kisah, lawas bekisahan sampai habis roko sebungkus
cap pekat lalu bebuhan bulikan. “Kita singgah kerumah Ongol ja yu,”
ujar Dangdut. “Nah, sip walai. Kawa jua kita berabahan satumat
dipelataran rumahnya tu,” sahut Gabau pina semangat bebanaran.
Lalu betiga ne bulik menuju kerumah si Ongol. Bebaya
sampai kerumah pina telihat habut Ongol ne. “Hau, mananya kunci rumah
ne,” ujar Ongol pina kipuh banaran gagap sana gagap sini lawan kantung
selawar. “Nah hikamai, kadakah nang gugur dijembatan tadi,” sahut Gabau
sambil berabaham pas sampai dirumah Ongol. “Kemungkinan tu,” ujar Ongol
pina kipuh banaran memikirkan anak kunci tadi.
Lalu Gabau mencoba menggutak engsel kunci lawang. Blutak
gutak tak tak. “Harau memang bekunci Ngolai,” ujar Gabau pina pasrah.
Kada berapa menit Ongol pulang mencoba menggutak engsel kunci. Blutak
gutak tak tak.. prak. “Nah hikamai, patah am,” ujar Ongol pina masam
muha melihat engsel kunci lawang ampun inya patah. “Bah iya pang,
camuham,” ujar Dangdut umpat jua menyambati.
Apada, mau kada mauai meambil jalan pintas. “Ambil
linggis, bongkar ja lawangnya tu,” ujar Gabau. Harau mandam Ongol
mendangar cagaran dirusak lawang rumah. “Cagaran kada bekunci am rumah
ne lah,” ujar Ongol tesandar didinding pelataran rumah. “Mau kada mauai,
daripada ikam guring dipelataran rumah ne,” sahut Gabau.
Harau hitungan menit lawang nang tekunci tadi habis dibongkar Gabau
lawan Dangdut. “Hau, apa ne ah. Kayanya kunci rumah neh,” ujar Gabau pas
melihat ada anak kunci gugur tumatan atas lawang. “Nah hikamai, ne anak
kunci cadangannya. Aduhlah, kenapa aku kada tepikir kesitu tadilah. Nah
iya am,” ujar Ongol sambil meingkuti kepala. Apada, masam ai muha
Ongol. Harau mau kada mau ai semalaman kada karuan guring, mun lawang
kada bekunci karena dibungkas paksa, terpaksa ai jadi jamal alias jaga
malam. “Iya am, nasib-nasib,” ujar Ongol pina menggarunum. Bebuhan Gabau
lawan Dangdut ne bulikam pas sudah membungkas lawang Ongol nang tekunci
tadi. (fin)
0 komentar:
Posting Komentar